手机浏览器扫描二维码访问
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
林子轩看到的《京华烟云》出版于1991年,翻译者是郁达浮的儿子郁斐先生。
郁斐先生花费十年的时间翻译了这本书,叫做《瞬息京华》,基本上符合林羽堂的原意,而且用的是北平口语,文笔生动,行文流利。
郁斐先生之所以翻译这本书还要从1939年说起。
当时《京华烟云》在西方出版,获得了成功,林羽堂就请在新加坡的郁达浮翻译成中文版本,还给郁达浮寄去了五千块钱。
他认为郁达浮“英文精,中文熟,老于此道,达浮文字无现行假摩登之欧化句子”,是他心目中最理想的翻译家。
这句话说的很中肯。
郁达浮的文字在民国时期的文坛就算不是顶尖,也是超一流。
但是,郁达浮那个时期过的不怎么样,较为潦倒,还有家庭纠纷,他虽然开始翻译,却没有翻译完,只开了一个头。
后来他死在了南洋,这件事就不了了之了,那笔钱也没有还给林羽堂。
郁斐先生这算是父债子偿,成就一桩文坛的佳话。
1924年7月20日,《快活林》开始刊载《京华烟云》。
故事从光绪26年7月20日早晨的北京城开始讲起,这一年按照西历是1900年,也是林子轩出生的那一年。
他讲的是24年前的故事。
那一年,北京城正在闹义和团,杀洋人,杀教民,烧教堂,乱成一团。
八国联军占领天津,正要攻向北京,如果说北京是个修罗场,那天津就是个大地狱。
正是乱世将起之时。
北京城的大户人家纷纷逃离,前往外地避难。姚家的女儿姚木兰在逃难途中和家人失散,落入义和团之手,险些被人拐卖,幸好被曾家人所救。脱离险境。
接下来便是姚木兰回到家中,过起了家长里短的生活。
《京华烟云》这样的开局略显平淡,而且还是以一个女子的视角来讲述故事,让很多满心期待的读者颇为失望。
甚至不少文人认为林子轩江郎才尽,写了一部鸳鸯蝴蝶派的言情小说。
但更多的人持观望的态度。
如果这本小说是一位鸳鸯蝴蝶派作家的小说。没什么奇怪的,但出自林子轩之手,就需要仔细琢磨一番了。
和《乱世佳人》一样,《京华烟云》的主角是位女性,叫做姚木兰。
在林子轩的小说中,女性作为主角并不稀奇,只是故事实在是有些平淡。
《乱世佳人》一开场就把读者拉入了战争之中,在战争中讲述人物的坚持和脱变。
相比较而言,《京华烟云》的时代背景同样是中国战乱不休的时期。
清朝末年,外敌入侵。国内纷乱,在接下来的二十年里,中国政局动荡,军阀混战,可以说是一个大变革的时代,有很多值得大书特书的事情。
然而,在这个大时代中一个小女孩能做什么事情?
这是读者和关注林子轩新作的文人不理解的地方,毕竟,中国和西方的风俗文化不同。
无限星月 莫要嫁错郎 随身英雄杀 世界欺骗了你 武剑至尊 燕行歌 江南说书客 无量钱途 狂暴修仙妖孽 重生乱世之武冲天下 都市大儒 荆刺谷 六和客栈 渡心劫 大明第一扳手 我乃霸王 崛起美利坚 都市无上仙医 星河万族 一壶浊酒仗剑走天涯
五台山的山脚下,一个小孩承受着父亲被杀,母亲和姐姐被奸污的痛苦。在逃亡的途中他得到了上天的恩赐他艳遇不断,凭着阴阳双修术纵横于美女之间。他傲视江湖,凭着手中利剑扫尽天下邪魔。...
仙人抚我顶,结发受长生。这是亦真亦幻的仙侠游戏,一个青城弟子在彼岸的世界中仗剑前行的故事。没有重生,有的是勇气和智慧的碰撞没有先知,有的是技术与谋略的相交。...
穿成八岁萌娃解锁系统逆袭...
...
叮,你吃了一块腐肉,进化点1!叮,你吃了半块老鼠肉,进化点1!叮,你杀了一只野狗,进化点10!叮,你自行领悟了啸月典,奖励进化点25!一觉醒来,重生成小猫,绑定神级进化系统,在这为生存而战的年代,他打打怪,吃吃饭就能进化。你们天天这么努力修炼干什么?和我去打猎吃一顿啊!什么?你们要努力领悟武技?那等我睡一觉,我再来找你们玩!系统在手,天下我有!别以为我是一只猫,你就可以欺负我,天地都要在我的...
弃妃倾世由作者颜若倾城创作全本作品该小说情节跌宕起伏扣人心弦是一本难得的情节与文笔俱佳的好书919言情小说免费提供弃妃倾世全文无弹窗的纯文字在线阅读。...