手机浏览器扫描二维码访问
一秒记住【xiaoyanwenxue.com】精彩无弹窗免费!“苦竹杂记(.shg.tw)”!
我在东京的头两年,虽然在学日文,但是平常读的却多是英文书,因为那时还是英文比较方便,一方面对于日本的文学作品也还未甚了解。手头有几块钱的时候常去的地方不是东京堂而是中西屋,丸善自然更是可喜,不但书多而且态度很好,不比中西屋常有小伙计跟着监视。我读林译说部丛书的影响还是存在,一面又注意于所谓弱小民族的文学,此外俄法两国小说的英译本也想收罗,可是每月三十一圆的留学费实在不能买书,所以往往像小孩走过耍货摊只好废然而返。一九〇六至八年中间翻译过三部小说,现在印出的有英国哈葛得与安度阑二氏合著的《红星佚史》,有丁未二月的序,又匈加利育珂摩耳的《匈奴奇士录》,有戊申五月的序。这种书稿卖价至多两文钱一个字,但于我却不无小补,伽纳忒夫人译屠介涅夫集十五册以及勃阑特思博士的《波阑印象记》这些英书都是用这款买来的。还有一部译本是别一托尔斯泰的小说《银公爵》,改题“劲草”,是司各德式的很有趣味的历史小说,没有能卖掉,后来连原稿都弄丢了。戊申以后遂不再卖稿,虽然译还是译一点,也仍是译欧洲的作品,日本的东西没有一篇,到后来为《新青年》译小说才选了江马修的短篇《小小的一个人》,那已经是民国七八年的事情了。
但是,日本报纸当然每天都看,像普通的学生们一样,总是《读卖》与《朝日》两种新闻,此外也买点文学杂志,这样地便与日本新文学也慢慢接近。四年前我为张我军先生的《文学论》译本写一篇小序,有一节云:
“不过夏目的文章是我素所喜欢的,我的读日本文书也可以说是从夏目起手。我初到东京时夏目在杂志《保登登岐须》(此言子规)上发表的小说《我是猫》正很有名,其单行本上卷也就出版,接着他在大学的讲义也陆续给书店去要了来付印,即这本《文学论》和讲英国十八世纪文学的一册《文学评论》。……夏目的小说,自《我是猫》,《漾虚集》,《鹑笼》以至《三四郎》和《门》,从前在赤羽桥边的小楼上偷懒不去上课的时候,差不多都读而且爱读过,虽然我所最爱的还是《猫》,但别的也都颇可喜,可喜的却并不一定是意思,有时便只为文章觉得令人流连不忍放手。夏目而外这样的似乎很少,后辈中只是志贺直哉有此风味,其次或者是佐藤春夫罢。”
上文末尾所说的话仔细想来或不十分确切,只说他们两位文章也都很好就是了,风味实在不大相同,盖夏目的文章特别是早期的很有他独自的特色,这或者可以说是英国绅士的幽默与江户子的洒脱之和合吧。他专攻英文学,又通和汉古典,同了正冈子规做俳句与写生文,把这个结果全用在小说上边,这就成了他一派作品的特种风味。《我是猫》与《鹑笼》中的一篇《哥儿》,我自己很喜欢读,也常劝学日文的朋友们读,因为这是夏目漱石的早期代表作,而且描写日本学生生活及社会都很可以增加我们的见识了解,比别的书要更为有益。不过这些书也就因此比较不容易读,社会情形之差异,一也,文字与口气之难得恰好领解,又其二也。例如“我是猫”这个书名,从汉文上说只有这一个译法,英文也是译为IamaCat,所以不能算不对,然而与原文比较,总觉得很有点失掉了神采了。原名云Wagahaiwanekodearu。第一,Wagahai这字写作“我辈”,本意是说我们,与汉字原义相同,但是用作单数代名词时则意仍云“我”而似稍有尊大的口气,在中国无相似的例。又de-aru在语法上本为da之敬语,在文章上却是别有一番因缘,明治时代新文学发达,口语文渐渐成立,当时有da式,desu式,de-arimasu式,de-aru式诸种写法,尝试的结果留下两个,即二叶亭的da与红叶山人的de-aru式,二者之差别似只在文气的粗细上,用者各有所宜,读者或亦各有所好也。夏目之猫如云Orewanekoja,则近于车夫家的阿黑,如云Watashiwanekodegozaimasu,则似二弦琴师家的三毛子,今独云云,即此一语已显然露出教师苦沙弥家无名猫公的神气,可谓甚妙,然而用别国言语无论英文汉文均不能传达出此种微妙的口气。又如《哥儿》原题云Botchan,查其本源盖出于坊,读若B?,本是坊巷,转为僧坊,继而居僧坊者称曰坊样,小儿头圆如僧亦曰坊样,由Bosama又读作Bochama,再转为Botchan,即书名的原语。但Bochama一面为对小儿亲爱的称呼,哥儿一语略可相对,而别一方面又用以讥笑不通世故者,中国虽亦有公子哥儿之语,似终未能恰好,盖此二语之通俗性相差颇远也。这样说来好像夏目的书难读得很,连书目也就这样麻烦,其实当然未必如此,我这里只举个例说明原文口气之复杂,若作普通译语看则我是猫与哥儿也就很可以过得去了。学日文的人如目的只想看普通讲学的文章那也算了,若是从口语入手想看看文学作品的不读夏目的小说觉得很是可惜,所以略为介绍。《哥儿》与《草枕》都已有汉译本,可以参照,虽然译文不无可以商酌之处。《我是猫》前曾为学生讲读过两遍,全译不易,似可以注释抽印,不过一时还没有工夫动手,如有人肯来做这工作,早点成功,那是再好也没有的事了。(五月)
遥知不是梦陆遥民国文 霸道总裁俏娇妻 第一凰妃 盛宠,嚣张王爷狂拽妃 我的无心鬼丈夫 穿书八零:空间娇妻是学霸 在世界中心呼唤爱苏羽林立恒 豪门第一婚:吻安小甜妻 阴婿钟一 原来我是修仙大佬 重生之我继承了万顷良田 阴婿钟一 从完美世界开始崛起 离婚后我渣了偏执大佬 等你回眸说爱我 钟一李雪梅阴婿 念你余生安暖 看云集 异界刀尊 陆少的契婚新妻
人尽皆知,傅家大少爷傅霆予是个半身不遂的残疾,性子偏执且占有欲极强,不过那张脸却长得格外迷惑人。殊不知接受家族联姻后,他却变成了宠妻虐狗双标门派首席创始人更号称为港城无情制醋小王子。从港城豪门阔少混到卑微已婚妇男,傲娇大佬他每天都在表演在线打脸,真香虽迟但到傅霆予今天我是绝对不会牵你手的。...
你天生‘九落’命格,而九为数之极致,意为无限。因此你这辈子都会霉运缠身,你的气运永远都会呈现出负数,并无限加深。比如你相亲被骗,走路踩狗屎,好端端走路上被泼一身水!买菜必涨价,上班必迟到,坐车必客满,打车必黑车就连买东西找零,都能收到假币!而随着你年纪增长,霉运加深,克父克母克妹一直到最后孤独死去!当然,此种命格一旦化解,就会鱼跃成龙,飞黄腾达,前途不可限量!但,化解之道可谓难之又难!几无可能!听着算命大师的批语,李轩却握紧了手中的气运玉佩,倒霉?那是以前了!现在的他不光能转了运,还能操纵和夺取任何人的运气!...
主人公是一个青年医生,穿越到平行空间的晋朝后,以一己之力避免了悲剧性的八王之乱,并逐步引导,发展出了可匹敌现代的科技水平。同时,让大量华夏移民跨越白令海峡,开发了大部份美洲,扩展了华夏民族的生存空间。而且,到后来新世界的科技水平甚至超过了现世界,以至于反过来向现世界输出技术,特别是提供了能源癌症等问题的整体解决方案。...
公司里,拖厕所的勤务员陈飞,迎娶了公司冰山女总裁李青娥...
世人皆有罪,罪行天地定,入我圣狱,生死由我不由天!同是普通人的楚峰,偶然之间得到了一个可以升级的监狱,历经无数年的努力,他的监狱成了关押圣人的囚牢!你是圣人?不好意思,这里便是掌控圣人生死的地方!quot...
文案言璃十三岁那年第一次见到时渐宇,时渐宇告诉她,晚上不要去湖边。那天夜里言璃的同学被不明动物袭击死亡。言璃第二次见到时渐宇时十五岁,时渐宇告诉她,人类将面临灭顶之灾。言璃第三次见到时渐宇时十七岁,时渐宇说一切有我。一对一宠文,无小三无狗血,末世悬疑生存,全程撒狗粮,可以放心跳坑!预收文忘记回家的小青梅文案秋恩瑾有三大爱好,看好书吃美食解谜题。前两项秋恩瑾做得非常轻松,有自己的公众号和直播平台,做好书专题做美食直播,简直不亦乐乎,但第三项就有点危险某天,高大帅气玉树临风颜值逆天气场上天的顾大总裁来到秋恩瑾面前,说你,跟我回去结婚。秋恩瑾心跳加速头脑发热心花怒放,但还是矜持地问道为什么啊?顾大总裁一脸阴笑,你把我内定的结婚对象弄进监狱了,我现在找不到人结婚!预收文星际穿越之大佬不要跑!文案苏菀是21世纪国际异人协会最出色的特工,专门解决异事乱象,一次稀松平常的任务,苏菀带着几名学院刚毕业的好苗子打基础,没想菜鸟的致命失误,让她香消玉损苏菀再次睁眼,发现这个世界里的人分为水火土木金,而来自地球的她是身份最低微的土族苏菀怒摔!敢欺负我,打得你们爹娘都不认识!敢辱我,分分钟宰了你!敢调戏我,让你不对,什么?是少帅!唉,你别跑,我很温柔!立意积极向上...