手机浏览器扫描二维码访问
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
第260章、如果当初不被诱惑
……我们天生受诱惑……
伊甸园
智脑tri在翻译the-garden-of-eden时,为了帮助ana理解“伊甸之园”(of表示……的),就给她先讲了个女人(she)与蛇的故事。
批注部分,对“伊甸(eden)”这个词,做了详尽的分析。也是为了让ana更好的理解中英:文。批注中写道:eden在希伯来语(hebrew)中,表示的是“欢乐(快乐)的地方”。
ana在批注中提问道:“hebrew的发音,不是希伯来吧?”
智脑程序(program)回复:“ana,你说的发音是英文和普通话拼读规则,但最初从事翻译的人,恐怕是说不好普通话。而且,在西语中,r发音给人们的感觉就是l,h是不发音。不过,可能一开始(genesis)翻译的人,不仅懂西语,而且他们还把h发成x的音。”(可参考前面《一句黑凤梨,真爱此远离》章节)
当ana看完“黑凤梨”章节后,还是不明白language到底错在了哪儿?当她再问智脑时,给出的答案是让她先学点粤语。不过程序也给出了点提示rln,参考前面《饶了你的initial》。
ana心中表示抗议,就不能直接把知识告诉我吗?不过,为了弄明白到底是什么的真相,好奇心驱动着她继续探索。还真是我们天生被诱惑呀!
批注中继续:因此,eden除了音译成“伊甸”外,还可以意译成“乐园”。如果一个中文非常好的人,不用意译成“乐园”也行。《诗.蒹葭》中,“所谓伊人,在水一方。”这个伊人,想是他心中那个美好的人吧?望穿秋水,不见伊人。(没有望过,可能很难体会那种expectation心情。)
甸,是个会意字。从田,田也表声。(t,d互换一下)什么瓜田李下呀,花前(qian)月下,都容易让人误会。
“什么时候光明正大的带着女友,去白洋淀(dian)玩乐一圈呀!”一个意念突然窜了出来。(irony写法,注意体会)
伊甸(伊人在的那个田园),我如果真到了那里,能不快乐吗?!
为什么中文里面,伊甸的园子(garden),把“的of”给省略了呢?携吾妻之手的那个人表示,习惯成自然。
ana在学完粤语,又电话缠着表哥,要了language黑凤梨故事续集并看完后,最终发感慨表示:“都是虚荣心(vanity)和被诱惑惹的祸!可所有的vanity,最终不都是vain-vainness吗?怪不得,《西游》《梦幻》始悟空呢!”
者注:谈英语中的虚拟语气。书到用时方恨少,早知今日,何必当初呢?如果当初我不被玩耍诱惑,努力学习就好了。言外之意,是你当时没有努力学习。这句话就是虚拟语气的效果,表达与客观事实相反的强烈的心里主观愿望。
再举一个例子,要是当时eve不吃eden里面"知善恶树"上的禁果就好了。言外之意,是夏娃被诱惑了。
if-i-were-you,i-would-ha.ve-done-that.(可是我不是你,所以我们不要用自己的观点和想法要求别人。)
(小燕文学WwW.XiaoYanwenXue.CoM)
见习死神系统 综影视:男神苏翻天 快穿系统之花式宠夫 未婚不相识 重生军嫂是神医 三玄天 重生之末世凌薇 真龙 万界游戏者 一切从遮天开始 锦绣农女:捡个将军来种田 夫人万岁 甜在心咖啡店 快穿之魂契 六宫第一妃 重生九零撩军夫 爱殇之蓝色碎片 史上第一女巫祖 手残玩家 凤命难辞
炼丹宗师重生来到现代中医馆,青春美丽的馆主女儿,性感的御姐,冷艳的打女,绝色的大明星,高贵的异国公主各色美女慕名而来,小小中医桃花不断,左拥右抱,好不快活!...
一觉醒来,身患绝症的覃桑,身边出现了一个奇怪的陌生人,更让她奇怪的是,那人竟然自称出家人...
又名穿成极品寡妇蓝月本来在末世占山为王挺好的,一不小心被丧尸王挠死就穿了。赶了一回潮流穿了也就算了,竟然穿成了一个全村公认的极品寡妇身上。本以为古代山清水秀还没丧尸,再来个占山为王也挺好。结果!天不遂人愿,神马山清水秀?刚醒来就被人揍还在逃难的路上。敢踹老娘?先揍了再说!蓝月盯着拦在自己面前不让走的几个小崽子,...
握阴阳,制五行,反手立天地,覆手夺乾坤。天地神佛阻我,杀之!禁忌生灵挡我,杀之!荒古遗族乱我,杀之!世间无上,唯我大天尊!...
王牌对王牌推荐电影你好,李焕英同类小说!重生后景燕归决定虐最坏的渣,发最富的家,嫁最帅的男,养最好的娃!至于前世抛弃她的父母不找也罢!那位非她不娶的方先生,为什么和传说中的完全不一样?说好是个穷教书的,却拥有跨国集团!身份比她还神秘!虐渣比她还高明!方弦之媳妇,我长得帅,学问好,聪明机智善良勇敢,各种基因优良景燕归怒你到底想说啥?我想和你生娃!...
天龙八部中的逍遥派神功,纵横异界,凌驾永恒!我是胡莫,我有逍遥派功法,顺我者,与我共同荣华富贵,逆我者,北冥神功伺候。在此老虎恳请诸位,喜欢这本书就收藏,投票支持吧。日更两章,力求永无间断。...