手机浏览器扫描二维码访问
我想知道,拉菲尔先生去世时,神志是否完全清醒,而且头脑敏捷,预做了某些安排?我问这些问题应该是很正当的,不知在他最近的生活上,是否有任何犯罪的事情,使他感到兴趣?在他的事业,或在他的私人关系上,他有否对你表示过,他强烈的感觉到某些值得注意的、在法律上被误判的事情,而让他有任何的愤怒或不满?如果有的话,我有理由请求你告诉我。他和遇到的某些困难,有何关系,及近来有某些不公正交往上的被害者,或是可能类似于这类的事情?我相信,你会了解我问这些事情的理由。的确,拉菲尔先生一定也希望我这么做的。&rdo;勃洛尼拿信给区斯透看,靠到椅子上,吹着口哨。
&ldo;她要动手啦!有趣的老太太,&rdo;他说:&ldo;我想她对这件事情,颇知道一些的呢!是不是?&rdo;&ldo;显然不是。&rdo;勃洛尼说。
&ldo;我希望我们知道。&rdo;区斯透说:&ldo;拉菲尔真是个怪家伙。&rdo;&ldo;一个难缠的人。&rdo;勃洛尼说。
&ldo;我还是不太明白。&rdo;区斯透说:&ldo;你呢?&rdo;&ldo;我也不明白。&rdo;勃洛尼说:&ldo;我想,他也不想让我明白。&rdo;&ldo;呃,他这种做法,使事情的进行更困难了。我实在无法想象出,某个乡下来的老太太,能够判断一个死人的脑筋,知道使他苦恼的幻想。你不认为,他正领着她走上花园的小径吗?引她上了路?象开玩笑的?或者他认为,她自以为是解决村子上难事的能手。而他想给她一个严厉的教训‐&rdo;&ldo;不,&rdo;勃洛尼说:&ldo;拉菲尔不是那种人。&rdo;&ldo;有时候,他是个恶作剧的魔鬼呢。&rdo;区斯透说。
&ldo;是啊,但不是‐我想,他对这件事是很认真的。事实上,我完全确信,有什么事使他担心呢。&rdo;&ldo;而他并没告诉你是什么事,或是给你一点线索?&rdo;&ldo;没有,他没有。&rdo;&ldo;那么你怎能希望‐&rdo;区斯透停住了话。
&ldo;他不能真的希望从这里得到任何事情啊!&rdo;勃洛尼说:&ldo;我意思是说,她要如何着手呢?&rdo;&ldo;一个恶作剧。如果你问我的话。&rdo;&ldo;二万磅可是一大笔钱啊!&rdo;&ldo;不错。但如果他知道,她无法做到呢?&rdo;&ldo;不,他不会那么有兴趣的。他必定认为,不论是什么事,她会有机会做到,或查出究竟是怎么一回事。&rdo;&ldo;那我们怎么办呢?&rdo;&ldo;等待呀!&rdo;勃洛尼说:&ldo;等待下一步的发展。毕竟,会有某些发展的。&rdo;&ldo;在什么地方得到一些密封的命令,是吗?&rdo;&ldo;我可爱的区斯透,&rdo;勃洛尼说:&ldo;拉菲尔对我做个律师的判断和人格道德,是绝对的信任。那些密封的指示,只有在相当的情况下才公开,但还没到这种情况呢。&rdo;&ldo;永不会有的。&rdo;区斯透说。
他们结束了谈话。
勃洛尼和区斯透对他们过的全然职业性生活,是这么幸运。玛柏儿却没有这么幸运。她编织衣裳,思索,也到外面散步,有时候,由于这样的劳动,受到秀蕾的劝告。
&ldo;你要听医生的话。不要操劳过度。&rdo;&ldo;我散步得很慢呢,&rdo;玛柏儿说:&ldo;我没有做任何事情。我是说,挖土和割糙。我只是‐呃,我只是一只脚放到另一只脚前面,想知道事情。&rdo;&ldo;什么事情?&rdo;秀蕾感兴趣的问。
&ldo;但愿我知道就好啦。&rdo;玛柏儿说,由于起了寒风,她要秀蕾给她去拿另一条围巾。
&ldo;什么事请使她踌躇不安了,我很想知道是什么事情。&rdo;秀蕾边对她丈夫说,边把一盘中国米饭,和腰子放到他面前。
&ldo;中国餐。&rdo;她丈夫夸赞的点头。
&ldo;你的烹饪技术一天比一天进步了。&rdo;他说。
&ldo;我在担心她呢,&rdo;秀蕾说:&ldo;她好象有一点忧虑。自从她接到一封信后,她便激动起来了。&rdo;&ldo;她需要的就是安静的坐下。&rdo;她丈夫说:&ldo;安静的坐下,心情轻松,从图书馆里找些新书,或是有一两个朋友来看她。&rdo;&ldo;她在思考某些事情,&rdo;秀蕾说:&ldo;象计划啊。想出怎样应付其它事情。&rdo;她停住了话,端了杯咖啡,去到玛柏儿的身边。
&ldo;你知不知道,住在此地附近一幢新房子里有个叫海斯汀太太的女人?&rdo;玛柏儿问:&ldo;还有一个叫巴瑞脱小姐的人,和她住在一起‐&rdo;&ldo;你怎么对村子那头的重修漆过的那幢房子有兴趣啦?那户人家搬进去并没多久。我不清楚她们的名字。你为什么要知道呢?她们并不很有趣。至少我觉得她们说话蛮无聊的。&rdo;&ldo;他们有亲戚关系吗?&rdo;玛柏儿问。
&ldo;不,我不认为,只不过是朋友。&rdo;&ldo;我想知道为什么‐&rdo;玛柏儿停住了话。
&ldo;你想知道为什么?&rdo;&ldo;没什么。&rdo;玛柏儿说:&ldo;把小桌子弄干净吧,替我把钢笔和信纸拿来。我要写一封信。&rdo;&ldo;写给谁?&rdo;秀蕾好奇心地问着。
&ldo;写给一个牧师的妹妹。&rdo;玛柏儿说:&ldo;他叫甘萨派拉柯。&rdo;&ldo;就是你在西印度国外认识的那人,是不是?你曾让我看过他的照片。&rdo;&ldo;是的。&rdo;&ldo;关于想写信给牧师和想做所有的这些事的念头,你觉得不坏,是吗?&rdo;&ldo;我觉得好极了。&rdo;玛柏儿说:&ldo;我急着要为一些事情忙起来了。派拉柯小姐可能对我有所帮助呢。&rdo;玛柏儿小姐写道:&ldo;亲爱的派拉柯小姐:我希望你没忘记我。如果你还记得的话,我是在西印度的圣荷诺,认识了你和你的哥哥。我希望可爱的甘萨在去年寒冷的冬天,患的气喘病已好了。
我想请教你,你能不能把华尔透太太‐依谢华尔透‐的地址告诉我,你可能还记得在加勒比海的那段日子里,她是拉菲尔老先生的女秘书。她曾把地址告诉过我,不幸的是,不知给我放到什么地方了。我很想写信给她,因为她曾问我一些园艺学上的问题,我现在可以回答她了。最近我间接听到,她又结了婚,但是告诉我这消息的人,对这件事并不很确定。也许你比我对她更清楚一点。
我希望这封信不会给你带来太多的麻烦。请代我向你哥哥问好,祝福你。
玛柏儿&rdo;玛柏儿寄出了信,觉得好过多了。
&ldo;至少,&rdo;她在自语:&ldo;我已开始做啦。我对这不报太大希望,但也可能有所帮助呢。&rdo;派拉柯小姐几乎立刻回了信。她是做事最讲效率的女人,信上并附了要问的地址。
&ldo;我还没有直接听到华尔透小姐的任何消息。象你一样,我听到一个友人,她们看到了她再婚的启事。我相信,她现在称叫艾尔德太太,或是安德逊太太。她的地址是汉斯靠近亚尔顿的温斯诺洛奇。我哥哥在此问你好。可惜我们住得这么远。我们住在北部,而你住在南部。我希望哪时候我们可以见见面。
派拉柯敬上&rdo;&ldo;亚尔顿的温斯诺洛奇,&rdo;玛柏儿说,一边记了下来。&ldo;真的。离此地不远呢。我可以‐这不知道算不算是最好的办法‐叫一辆印区的街车。这是有点花费,不过如果有任何结果的话,可以很合理的支领公费。现在要事先写信给她,或等待机会?我想,等待机会会更好。可怜的依谢,她一定记不起我了。&rdo;玛柏儿失落在涌起的层层思cháo中了。她在加勒比的行动,在不甚久的将来,很可能会挽救了华尔透不被谋杀。无论如何,这是玛柏儿个人的意见,可能华尔透并不相信任何这类的事。
大西洋案件 埃及古墓历险记 神秘的奎恩先生 幕后凶手/帷幕/落幕-波洛的最后一案 白马酒店 畸形屋/怪屋 寓所迷案 雪地上的女尸 黑色笔记/黑色皮革手册 阿加莎·克里斯蒂秘密笔记 阿加莎·克里斯蒂自传 离婚的条件 巴陀督探长4:杀人不难 无妄之灾 首相绑架案/波罗探案集 巴陀督探长3:七面钟之谜 巴陀督探长1:走向决定性的时刻(零时) 啤酒谋杀案/五只小猪 旧罪的阴影/大象的证词 外国学生宿舍谋杀案/国际学舍谋杀案
小农民混花都!会符篆!会咒语!会医术!会一切!透视咒!隐身咒!定身咒!穿墙咒!撒豆成兵!纸人术!...
...
张诚,一个清华大学高材生,却因为一场看似意外,却有点不太寻常,可是又在情理之中的车祸完结了一生。但是,他没死成并且穿越了,可是,还没等他庆幸,就发现了一件让他郁闷的事情,他穿到了一个病秧子的身上,更郁闷的是,这个病秧子有个超级美女未婚妻交流群卧龙会33616706(将满)卧龙分会196062984,欢迎新老读者加入交流。(PS1本书已买断,人品有保障,可以放心阅读)(PS2年龄十八岁以上童鞋,请在监护人陪同下阅读本书,否则,上瘾自负!)(PS3************↓收藏在这里↓***************)...
飞卢小说网原创小说魔魂龙心与上古卷轴以上古卷轴5为背景,给原剧情填充大量细节,再加以融合,形成一个新的故事。只不过,并非所有原剧情的结果都在意料之中。本该死去的人,可能会活下来。本该活着的人,可能会死去。就连龙裔也...
战气凌九霄,武道镇苍穹!一个身世如迷的不屈少年,一枚父亲遗留的神奇古珠,开启一段逆乱乾坤的不朽传奇。武道极致,独步天下,天地永恒,唯我不灭!...
书海阁小说网免费提供作者仟浅的经典小说扎纸匠最新章节全文阅读服务本站更新及时无弹窗广告欢迎光临wwwshgtw观看小说为何曾经闻名天下的鲁班后人只能从事扎纸匠?为何盛名一时的李氏家族会归隐山林?当血脉之力重新在一个少年体内苏醒,诅咒?还是人祸?天命难违?李水生偏不信命,逆天改命,搏出一线生机…...